forked from forgejo/forgejo
[skip ci] Updated translations via Crowdin
This commit is contained in:
parent
63622f8fb6
commit
deb007ca2b
14 changed files with 91 additions and 43 deletions
|
@ -408,7 +408,7 @@ hi_user_x=Γειά σου <b>%s</b>,
|
|||
|
||||
activate_account=Παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
|
||||
activate_account.title=%s, παρακαλώ ενεργοποιήστε το λογαριασμό σας
|
||||
activate_account.text_1=Γεια σας <b>%[1]s</b>, ευχαριστούμε για την εγγραφή στο %[2]!
|
||||
activate_account.text_1=Γεια σας <b>%[1]s</b>, ευχαριστούμε για την εγγραφή στο %[2]s!
|
||||
activate_account.text_2=Παρακαλούμε κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να ενεργοποιήσετε το λογαριασμό σας μέσα σε <b>%s</b>:
|
||||
|
||||
activate_email=Επιβεβαιώστε τη διεύθυνση email σας
|
||||
|
@ -462,7 +462,7 @@ repo.collaborator.added.subject=%s σας πρόσθεσε στο %s
|
|||
repo.collaborator.added.text=Έχετε προστεθεί ως συνεργάτης του αποθετηρίου:
|
||||
|
||||
team_invite.subject=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στον οργανισμό %[2]s
|
||||
team_invite.text_1=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στην ομάδα %[2]s στον οργανισμός %[3].
|
||||
team_invite.text_1=%[1]s σας προσκάλεσε να συμμετέχετε στην ομάδα %[2]s στον οργανισμός %[3]s.
|
||||
team_invite.text_2=Παρακαλώ κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο για να συμμετάσχετε στην ομάδα:
|
||||
team_invite.text_3=Σημείωση: Αυτή η πρόσκληση προοριζόταν για %[1]s. Αν δεν περιμένατε αυτή την πρόσκληση, μπορείτε να αγνοήσετε αυτό το email.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue