forked from forgejo/forgejo
Use Go1.11 module (#5743)
* Migrate to go modules * make vendor * Update mvdan.cc/xurls * make vendor * Update code.gitea.io/git * make fmt-check * Update github.com/go-sql-driver/mysql * make vendor
This commit is contained in:
parent
d578b71d61
commit
d77176912b
575 changed files with 63239 additions and 13963 deletions
102
vendor/golang.org/x/text/language/doc.go
generated
vendored
Normal file
102
vendor/golang.org/x/text/language/doc.go
generated
vendored
Normal file
|
@ -0,0 +1,102 @@
|
|||
// Copyright 2017 The Go Authors. All rights reserved.
|
||||
// Use of this source code is governed by a BSD-style
|
||||
// license that can be found in the LICENSE file.
|
||||
|
||||
// Package language implements BCP 47 language tags and related functionality.
|
||||
//
|
||||
// The most important function of package language is to match a list of
|
||||
// user-preferred languages to a list of supported languages.
|
||||
// It alleviates the developer of dealing with the complexity of this process
|
||||
// and provides the user with the best experience
|
||||
// (see https://blog.golang.org/matchlang).
|
||||
//
|
||||
//
|
||||
// Matching preferred against supported languages
|
||||
//
|
||||
// A Matcher for an application that supports English, Australian English,
|
||||
// Danish, and standard Mandarin can be created as follows:
|
||||
//
|
||||
// var matcher = language.NewMatcher([]language.Tag{
|
||||
// language.English, // The first language is used as fallback.
|
||||
// language.MustParse("en-AU"),
|
||||
// language.Danish,
|
||||
// language.Chinese,
|
||||
// })
|
||||
//
|
||||
// This list of supported languages is typically implied by the languages for
|
||||
// which there exists translations of the user interface.
|
||||
//
|
||||
// User-preferred languages usually come as a comma-separated list of BCP 47
|
||||
// language tags.
|
||||
// The MatchString finds best matches for such strings:
|
||||
//
|
||||
// handler(w http.ResponseWriter, r *http.Request) {
|
||||
// lang, _ := r.Cookie("lang")
|
||||
// accept := r.Header.Get("Accept-Language")
|
||||
// tag, _ := language.MatchStrings(matcher, lang.String(), accept)
|
||||
//
|
||||
// // tag should now be used for the initialization of any
|
||||
// // locale-specific service.
|
||||
// }
|
||||
//
|
||||
// The Matcher's Match method can be used to match Tags directly.
|
||||
//
|
||||
// Matchers are aware of the intricacies of equivalence between languages, such
|
||||
// as deprecated subtags, legacy tags, macro languages, mutual
|
||||
// intelligibility between scripts and languages, and transparently passing
|
||||
// BCP 47 user configuration.
|
||||
// For instance, it will know that a reader of Bokmål Danish can read Norwegian
|
||||
// and will know that Cantonese ("yue") is a good match for "zh-HK".
|
||||
//
|
||||
//
|
||||
// Using match results
|
||||
//
|
||||
// To guarantee a consistent user experience to the user it is important to
|
||||
// use the same language tag for the selection of any locale-specific services.
|
||||
// For example, it is utterly confusing to substitute spelled-out numbers
|
||||
// or dates in one language in text of another language.
|
||||
// More subtly confusing is using the wrong sorting order or casing
|
||||
// algorithm for a certain language.
|
||||
//
|
||||
// All the packages in x/text that provide locale-specific services
|
||||
// (e.g. collate, cases) should be initialized with the tag that was
|
||||
// obtained at the start of an interaction with the user.
|
||||
//
|
||||
// Note that Tag that is returned by Match and MatchString may differ from any
|
||||
// of the supported languages, as it may contain carried over settings from
|
||||
// the user tags.
|
||||
// This may be inconvenient when your application has some additional
|
||||
// locale-specific data for your supported languages.
|
||||
// Match and MatchString both return the index of the matched supported tag
|
||||
// to simplify associating such data with the matched tag.
|
||||
//
|
||||
//
|
||||
// Canonicalization
|
||||
//
|
||||
// If one uses the Matcher to compare languages one does not need to
|
||||
// worry about canonicalization.
|
||||
//
|
||||
// The meaning of a Tag varies per application. The language package
|
||||
// therefore delays canonicalization and preserves information as much
|
||||
// as possible. The Matcher, however, will always take into account that
|
||||
// two different tags may represent the same language.
|
||||
//
|
||||
// By default, only legacy and deprecated tags are converted into their
|
||||
// canonical equivalent. All other information is preserved. This approach makes
|
||||
// the confidence scores more accurate and allows matchers to distinguish
|
||||
// between variants that are otherwise lost.
|
||||
//
|
||||
// As a consequence, two tags that should be treated as identical according to
|
||||
// BCP 47 or CLDR, like "en-Latn" and "en", will be represented differently. The
|
||||
// Matcher handles such distinctions, though, and is aware of the
|
||||
// equivalence relations. The CanonType type can be used to alter the
|
||||
// canonicalization form.
|
||||
//
|
||||
// References
|
||||
//
|
||||
// BCP 47 - Tags for Identifying Languages http://tools.ietf.org/html/bcp47
|
||||
//
|
||||
package language // import "golang.org/x/text/language"
|
||||
|
||||
// TODO: explanation on how to match languages for your own locale-specific
|
||||
// service.
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue